top of page

(有)ノア
故、西村容子が設立したジェイゴードンインターナショナルの魂を受け継ぎ、
新たに字幕翻訳業務をスタートしました。
「翻訳」として主張するのではなく、あたかも視聴者が他国の言語を理解し、
違和感なく画面の向こうの世界に入り込めるように・・
そんな心に寄り添える字幕作りを目指しています。
字幕の他吹き替えや出版物、また多言語の翻訳等も承ります。
どうぞお気軽にお問合せください。
代表:小川あゆ
横浜出身。神奈川学園高等学校卒業後渡米。
ワシントンD.C.カソリック大学演劇学部卒業後、帰国。
NHKアクターズゼミナール19期卒業。
字幕翻訳は、ジェイゴードンインターナショナルにて13年間勤務。
TV、舞台などでの演劇活動の他、ナレーション、吹き替え、MCなど幅広く活動中。
業務内容
<字幕翻訳・吹き替え翻訳、出版物等各種翻訳>
英語⇔日本語
その他、フランス語、イタリア語、スペイン語、ポルトガル語、ポーランド語、ドイツ語、
ロシア語、トルコ語、タイ語、中国語、韓国語などにも対応いたします。
<MC・ナレーション>
冠婚葬祭、イベント等のMCやナレーターの派遣
<脚本作成>
PV制作などでの脚本、俳優の派遣
*イベント等での総合的な発注にもご対応いたします。
bottom of page