top of page

(有)ノア

故、西村容子が設立したジェイゴードンインターナショナルの魂を受け継ぎ、

新たに字幕翻訳業務をスタートしました。

「翻訳」として主張するのではなく、あたかも視聴者が他国の言語を理解し、

違和感なく画面の向こうの世界に入り込めるように・・

 

そんな心に寄り添える字幕作りを目指しています。

字幕の他吹き替えや出版物、また多言語の翻訳等も承ります。

​どうぞお気軽にお問合せください。

 

代表:小川あゆ

横浜出身。神奈川学園高等学校卒業後渡米。

ワシントンD.C.カソリック大学演劇学部卒業後、帰国。

NHKアクターズゼミナール19期卒業。

字幕翻訳は、ジェイゴードンインターナショナルにて13年間勤務。

TV、舞台などでの演劇活動の他、ナレーション、吹き替え、MCなど幅広く活動中。

業務内容

<字幕翻訳・吹き替え翻訳、出版物等各種翻訳>

英語⇔日本語

その他、フランス語、イタリア語、スペイン語、ポルトガル語、ポーランド語、ドイツ語、

ロシア語、トルコ語、タイ語、中国語、韓国語などにも対応いたします。

<MC・ナレーション>

冠婚葬祭、イベント等のMCやナレーターの派遣

<脚本作成>

PV制作などでの脚本、俳優の派遣

*イベント等での総合的な発注にもご対応いたします。

bottom of page